マタイによる福音書 14:33 - Japanese: 聖書 口語訳 舟の中にいた者たちはイエスを拝して、「ほんとうに、あなたは神の子です」と言った。 ALIVEバイブル: 新約聖書 「やっぱり、イエス、あなたは神の子だ!!!」 乗っていたイエスの仲間たちは船上でイエスを讃え、口々に言った。 Colloquial Japanese (1955) 舟の中にいた者たちはイエスを拝して、「ほんとうに、あなたは神の子です」と言った。 リビングバイブル 舟の中にいた者たちはみな、「あなたはほんとうに神の子です」と告白しました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 舟の中にいた人たちは、「本当に、あなたは神の子です」と言ってイエスを拝んだ。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 乗っていたイエスの弟子たちは船上でイエスを讃え、口々に言った。「やっぱり、イエス、あなたは神の子だ!」 聖書 口語訳 舟の中にいた者たちはイエスを拝して、「ほんとうに、あなたは神の子です」と言った。 |